Печать
PDF

Вакансии

Центру специализированных переводов «Марис» требуются:

Требуется технический редактор по тематике судостроение, спутниковое и навигационное оборудование.

Обязательно:

1) Знание тематики

2) Владение Trados

3) Внимательность

4) Пунктуальность

5) Тестирование

Мы предлагаем постоянную загруженность, поэтому желательно быть в on-line. При удачном сотрудничестве и желании, возможно трудоустройство в офис.

Технический переводчик DE-RUS

Нужны переводчики для перевода документации по судовой арматуре и машиностроению (станки, генераторы и т. д.). Основное направление перевода с немецкого языка на русский.

Требование:

1) Знание темы

2) Наличие ИП

3) ПУНКТУАЛЬНОСТЬ (если Вы не уверены, что можете выполнять работу в срок, лучше резюме не высылать)

4) Внимательность

Обязательное тестирование. Ждем Ваших резюме по адресу: Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript

Менеджер по работе с переводчиками

Обязанности:

  • Ведение проекта
  • Создание группы переводчиков (подбор и тестирование)
  • Контроль за работой переводчиков
  • Подготовка документов

Требования:

  • Знание иностранного языка
  • Умение работать с TRADOS (желательно)
  • Внимательность, пунктуальность и ответственность
  • Знание ПК
  • Без вредных привычек

Условия:

  • Работа в нашем офисе
  • 5/2
  • 10.00-18.00
  • Оформление по ТК РФ
  • З/П 25 000

Ждем Ваше резюме на электронный адрес Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript в теме письма укажите, пожалуйста,"менеджер по работе с переводчиками"

 

Переводчики с английского языка по тематикам "Навигационное оборудование" и "Спутниковое оборудование".

Требование к переводчикам:

  • Техническое образование
  • Знание английского языка
  • Знание радиоэлектроники
  • Опыт работы от 3-х лет

 

Обращаем Ваше внимание, что мы рассматриваем резюме, если в них указаны:

1) Опыт работы (не просто перевод технической документации, а именно, что Вы переводили. Например: РЭ по дизель генератору производства Компании «Siemens»,  Инструкция по установке радара KVH)

2) ИП – имеет преимущество.

3) Контактные данные (обязательно мобильные телефон, электронный адрес, город, SKYPE или ICQ)

4) Расценки с иностранного на русский и с русского языка на иностранный за 1800 печатных знаков с учетом пробелов и знаков препинания. Стоимость указывается только в рублях.

5) Для нотариального заверение обязательно проживание в Санкт-Петербурге и наличие диплома с филологическим образованием.

Ждем Ваше резюме на электронный адрес Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript в теме письма укажите, пожалуйста, тематику перевода "навигация" или "спутник"